Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
troisiemeguerremondiale.net

troisiemeguerremondiale.net

Affirmer que l'Islam est une religion de paix, c'est admettre que la charia et le djihad sont des préceptes humanistes. Ce blog a pour but de démontrer que nous nous dirigeons droits vers une guerre de religion

Publié le par 3guerremondiale
Publié dans : #Jésus s'appele-t-il Issa !

 

Le nom  de  Jésus en français est  dériver du latin  « lésus »  qui est lui-même une translittération du grec Ἰησοῦς (Iēsoûs).  Jésus était Juif, et  son nom d'origine était en hébreu (comme en araméen)  "Yeshua"

Mais un grand nombre de musulmans sont convaincus que le nom de Jésus en Arabe est «Issa». Si Issa était la bonne traduction de Jésus en Arabe, alors comment expliquer que les Arabes chrétiens l'est toujours appelé "Yasou" et non Issa!


Dans le Coran tous les noms bibliques commençant par un "Y" en Hébreu  ("J" en Français) sont aussi traduit  par un "Y".  Comme l'on peut le vérifier dans le tableau suivant.

 

FrançaisHébreuxArabes
 Joseph Yossef Yousseph
 Jacques Yacob Yacoud
 Jean Yohanan Youhya
 Jacob Ya`aqov Yakoub
 Jonas Yônah Younis

 

Mais le nom de Jésus commençant lui aussi par un "Y", (Yeshoua en hébreu) a  était  curieusement  traduit par "Issa" . Alors on peut se poser la question, pourquoi  le Coran a traduit Jésus par Issa alors que  l'Arabe est une langue sémitique très similaire à l’Hébreu et à l’Araméen.

 

FrançaisHébreuxAraméensArabes coranique
 Jésus Yehsohua (version longue) Yeshua  Issa

 

On trouve dans la Bible hébraïque deux formes d'écritures pour le nom de Yeshua. Une forme longue "Yehoshua" qui se traduit en français par Josué (Josué, le successeur de Moïse) et une courte "Yeshoua" qui se traduit en français par Jésus (la distinction entre la forme longue Yeshoshua et la forme courte Yeshoua n'existe pas en grec, comme en français). Dans certains passages de la Bible en hébreu Josué peut être écrit dans sa version courte comme dans sa version  longue.

Josué en Hébreu :    יְהוֹשֻׁעַ/  ou version contracter ישוע

 

Yehsohua  renferme le nom propre en hébreu de Dieu, la première syllabe "Yéh" étant l’abréviation  de יהוח (le tétragramme YHWH, parfois transcrit Yahweh ou Jéhovah). "Yehoshua" se traduit par  "Yahvé est salut"

Josué comme Jésus se traduisent par " YHWH sauve "   puisque ces deux noms ont les mêmes racines et la même étymologie. Ils sont tous deux formé des  syllabes hébraïque  יְהוֹ « YéH  » et  ישע « sauver » (ou traduit par « le salut » ).

 

FrançaisHébreuxArabes coraniqueArabes traditionnels
 Jésus  Yeshoua Issa Yasou
 Josué  Yehoshua Youcha Youcha

 

Ainsi « Josué » et « Jésus » sont des variantes du même prénom, mais bizarrement le Coran traduit Jésus par Issa et Josué par Youcha ( prononcé Youhachaw) ! Pourquoi faire autant de différences envers les deux mêmes prénoms ! Si ce n'est que le Coran a voulu délibérément remplacer le vrai prénom de Jésus par un autre prénom qui ne veut rien dire et par cela privé Jésus de son identité .

Je rappelle aussi que Jésus est déjà dans le Coran dépouillé de  sa divinité et que sa crucifixion est reniée . Pas de crucifixion donc pas de résurrection. ( voir mon autre dossier "Jésus dans le Coran" )

 

Jésus s'appelle-t-il Issa !

L'importance du nom de Jésus est confirmé dans un chapitre d'Isaïe, le nom de Yeshoua ne peut être remis en question par le Coran.

 

"Voici mon serviteur ( le Christ/ le Messie ), que je soutiendrai, Mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis mon Esprit sur lui ; Il annoncera la justice aux nations. Il ne criera point, il n'élèvera point la voix, Et ne la fera point entendre dans les rues. Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n'éteindra point la mèche qui brûle encore (le judaïsme)  ; Il annoncera la justice selon la vérité. Il ne se découragera point et ne se relâchera point, Jusqu'à ce qu'il ait établi la justice sur la terre, Et que les îles espèrent en sa loi. Ainsi parle Dieu, l'Éternel, Qui a créé les cieux et qui les a déployés, Qui a étendu la terre et ses productions, Qui a donné la respiration à ceux qui la peuplent, Et le souffle à ceux qui y marchent. Moi, l'Éternel, je t'ai appelé pour le salut, ( on comprend ici l'importance du nom de Yeshoua "YAHWEH est salut" ) Et je te prendrai par la main, Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour être la lumière des nations," ( Esaie 42.1-6 )


"Car ainsi nous l'a ordonné le Seigneur : Je t'ai établi pour être la lumière des nations, Pour porter le salut jusqu'aux extrémités de la terre" (Les Actes 13.47 )

 

" Et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus. Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père. Il règnera sur la maison de Jacob  éternellement, et son règne n'aura point de fin. " (Luc 1.31-33)

 

Childebrand

Commenter cet article

jean 14/12/2018 11:07

Je suis prêtre catholique oriental qui connais le christianisme et l'islam et qui ai expérimenté la convivialité entre chrétiens et musulmans.
Ce qu vous expliquez n'est pas trop correcte, et vous jugez les intentions du coran sans aucun argument ferme.
Tout simplement, les chrétiens arabes et les perses avant l'apparition de l'Isalam avait deux traductions du nom du Christ: une issue directement de l'arameen: Yashou' et l'aute issue du grec Issa (de Iesou) sachant que la prononciation des voyelles évolue selon les regions et les époques:
Tyr c'est Sour, Cyr c'est kourosh, Ishqloun c'est 'asqalan, Cyprus c'est Qobros.Il faut comprendre aussi que le ء arabe est tardif et il est une forme légère du ع et le S est l'equivalent du sh presque dans toutes les langues.
En appliquant ces données 'Issa pourrait être prononcé Issou Ou Ishou ou meme Ishou3.

Juger les intentions n'est pas un argument.
En effet tous les Hérétiques des premiers siecles qui ont refusee la divinite du Christ l'ont Appelee Ishou3 tout à fait comme les orthodoxes.
les Témoins de Jéhovah, et les Mormons, eux-aussi, gardent le nom de Jesus ou Yasou' ou Ishou', mais ils nient sa divinité.
pour conclure je vous expose quelques traductions de noms européens dans la langue Arabe:
Vincent: Mansour, Giovanni: Youhanna, Benoit: Moubarak, leo: Lawoun, Fransesco: francis, Moise: Moussa.
La prononciation change selon les langues mais la personne ne change pas.
Si la doctrine des chrétiens, des hérétiques et des musulman concernant le christ n'est pas la même, la personne Historique dont ils se débattent est la même!

3guerremondiale 14/12/2018 15:04

Enfin un message intéressent.
Catholique, je le suis aussi, mm si je ne suis pas toujours d'accord avec les interprétations que fait l'église de certains passages biblique et mm si le Pape François me donne la nausée, (je n'apprécie pas aussi certains choix de Vatican II, comme celui de mettre la Vérité au mm niveau que le mensonge)
Je juge le Coran, avec des arguments très solide, contrairement a certains chrétiens qui mettent Coran et Bible au mm niveau , et mm pire qui voient Mahomet comme un prophète de Dieu

Je vous remercie de votre visite, car votre intervention confirme mes reflétions
Je m’explique, mon dossier sur le nom d'Issa repose sur de nombreuses recherches et analyse, mais je ne suis pas aller jusqu’au bout de mes analyses, car il me manquait quelque preuve supplémentaire.
Vous faite comprendre qu'Issa viendrais du grec Lesou , et c'est justement se que je pensais en écrivant mon article
https://translate.google.co.th/?hl=fr&tab=wT#view=home&op=translate&sl=fr&tl=el&text=J%C3%A9sus

Pour moi ce Issa ne pouvais que venir qu'une traduction du nom de Jésus en grec. Mais là il a un gros probleme puisque le Coran, se dit être en langue Arabe parfaite ! (le Coran contiens plusieurs mots grec pas que le nom de Jésus)
Alors comment expliquer que le Coran choisisse le nom de Issa (traduction du grec) plutôt que Yasou, Yeshoua ou autre langue d'origine Sémite !!
Moi je vais vous expliquer pourquoi
En temps que Catholique que vous êtes, et qui connait le Coran et peut-être la vie de Mahomet, vous devriez savoir que la femme de Mahomet Khadija (en faite, sa cousine) avait un cousin du nom de Waraqa et qu'il était chrétien (Nestorien). A ces heures perdu, il traduisais les évangiles et la le Tanakh en Arabe ! D’ailleurs lorsque ce cousin est décédé , la "Révélation divine" fut suspendue pendant trois ans !!! (je vous laisse réfléchir)


Autre chose , comment pouvez-vous mettre les Orthodoxes dans les hérétiques, alors qu’ils sont plus proche du catholicisme que les Protestants ?










Vérité brise mensonge 18/05/2018 09:35

Déjà le coran ne parle jamais de josué donc vous êtes un menteur et en araméen josué c'est yessouah qui est en effet très proche de jésus qui se dit Yessou et si Jésus est le verbe de Dieu il parle la langue de Dieu donc si il veut l'appeller Issa c'est quoi le problème c'est votre croyance votre vision des choses c'est votre bible parmis les 60 et quelques si des gens aujourd'hui l'appellent jesus ou Rhesous ou Christ c'est leur problème.
Vous avez votre Religion et on a la nôtre le jour du jugement on verra bien si Allah ( c'est la même prononciation en araméen tiens plus proche de Dieu qui ressemble a Zeus des grecs ou de God qui vient de Odin germanisé ou de Gaut un chef eponyme germanique divinisé ) appellera Jésus Yossué Yessou ou Issa. La polémique ne sert a rien nous sommes dans l'expectative on verra qui jugera le jour du jugement et qui est le fils de qui et qui se desavouera de qui et qui est dans la vérité et qui est dans le mensonge et la falsification. Grand écart quand même entre le monothéisme de l'ancien testament et le polythéisme trinitaire du christianisme même si le raccourci du 3 en 1 peut être plus ou moins bien digéré par les chrétiens .Après on dit que c'est juste symbolique ou impossible a comprendre enfin quel que soit le vrai nom de jésus il a laisser 2 commandements fondamentaux dont le premier est d'adorer Dieu uniquement de toute son âme de tout son cœur de tout son esprit et de toute wa force
Après on va commencer a trouver des sens cachés comme l'ame est jésus le cœur la mère l'esprit l'ange gabriel la force pierpoljack mais si on est sincère là on voit bien l'appel à un monothéisme pur.
Que La Paix d'Allah soit sur Issa le monothéiste pur il doit redescendre et il brisera toutes les idoles et les mensonges et L'antéchrist ce jour là aussi on verra qui sera avec Lui Ainsi soit il ! Et qui suivra son pire ennemi !

3guerremondiale 29/05/2018 19:42

Non, mais vous allez me le dire

3guerremondiale 18/05/2018 12:28

En effet le Coran a oublié ! de mentionner le successeur de Moïse ! ( je vais rectifier sur mon dossier)
Votre message reflète bien, la pensée générale islamique
Vous ne supporter aucune critique, mais dans vos messages, vous faites toujours allusion à la soit disante "falsification" des chrétiens!
La vérité viendrait seulement de la bouche de Mahomet ! cet homme roi des falsificateurs qui a traduit le nom en grec de Jésus (Iēsoûs) par Issa ! (cela aussi il faudra que je le rajoute a mon dossier)

Mahomet avait un cousin chrétien qui traduisait le Bible en Arabe !!


"Le coeur tremblant et en possession de ces versets, le Prophète se précipita chez Khadidja Bint Khowaïlid (son épouse) en s’écriant : Couvrez-moi ! Couvrez-moi ! On l’enveloppa jusqu’à la disparition de son trouble. Il informa Khadidja de son aventure et ajouta : - J’ai cru pour ma vie. –Non, répondit Khadidja, Dieu ne t’infligera jamais de tourments,(..) Puis Khadidja l’accompagna chez Waraqa Ben Naufal son cousin paternel, qui s’était converti au Christianisme au temps de la djahiliya (préislamique). Ce dernier savait écrire l’hébreu et avait transcrit en cette langue, ce que Dieu avait permis de l’Evangile. Waraqa était d’un âge avancé et avait perdu la vue.(..) Quelque temps après Waraqa mourut et la Révélation fut suspendue ( pendant trois ans ). » ( Sahih Bukhari volume 1 - hadith # 3 page 40 - voir lien en français )

Mahomet c'est aussi servi pour son Coran imaginaire de Évangile arabe de l'Enfance, un évangile apocryphe du VIe siècle où Jésus parle au berceau et donne la vie a des oiseaux en argile !!!
http://seigneurjesus.free.fr/evangilearabe.htm
Sa te dit quelque chose ?

Si il a bien mensonge et manipulation, c'est bien de la par de ta religion, qui depuis des siècles imposent son idéologie a travers le monde, que se soit par la violence ou le mensonge

Et pour se qui est des deux commandements donnés par Jésus, aimer son prochain ne fait pas parti de l’enseignement coranique

BA ouai mon frere 08/10/2016 13:19

KDO

RAYMOND E. BROWN est reconnu comme un des meilleurs spécialistes mondiaux du nouveau testament, professeur émérite d’étude biblique a New-York, il a reçu plus de trente distinctions des universités catholique et protestantes dans le monde, président de plusieurs sociétés d’études bibliques aux États-Unis et en Europe, il a été appelé par deux pape à faire partie de la commission biblique pontificale.

Il nous dit dans son livre :

QUE SAIT-ON DU NOUVEAU TESTAMENT ?
A la page : 43

Aucun évangiles ne mentionne de nom d’auteur, et il est tout à fait possible qu’aucun n’ait été écrit par celui dont il porte le nom selon une tradition datant de la fin du 2éme siècles (ce qui implique que les 4 évangiles n’avaient aucun titre pendant presque 2 siècles)

Il nous dit aussi dans la page 57 :

Il y a presque deux mille ans, les évangélistes rédigèrent en grec quatre évangiles, nous n’avons pas les manuscrits originaux nés de la plume des évangélistes, ni d’ailleurs aucun original d’aucun livre du nouveau testament, ce que nous avons, ce sont beaucoup de copies manuscrites en grec réalisés pendant quelques mille quatre cents ans, entre 150 et l’invention de l’imprimerie, souvent, mais généralement sur des points de détail, ces copies différent entre elles en raison de fautes ou de modifications de copistes,

Il nous dit aussi dans la page 58 :

Les sources évangéliques doivent nous préoccuper tout particulièrement, parce que selon toute vraisemblance les évangélistes ne furent pas des témoins oculaires de la vie de jésus.

A la page 74 :

Premièrement, l’intention de l’auteur et la compréhension du peuple peuvent différer. Par exemple, après avoir réfléchi sur la formation juive d’un auteur du Nouveau testament et sur le sens de ce qu’il cherchait a transmettre, nous pouvons nous demander comment un public constituer de chrétiens d’origine païenne, qui n’avaient qu’une familiarité limitée avec le judaïsme, comprenait ce que cet auteur écrivait. Ainsi quand Paul définit jésus comme le fils de dieu, il s’inspirait très probablement de la promesse de Nathan à David (2sm 7,14) mais quel était le sens de ce titre pour les auditeurs/lecteurs de Paul qui avaient rendu un culte public à des dieux et des déesses et à leurs enfants divins- enfin jusqu’à ce que des missionnaires horrifiés aient corrigés ce malentendu ?...

A la page 91 :
L'église catholique a décidé de la canonicité sur la base d'une longue pratique régulière dans la liturgie, et non sur les conclusions des spécialistes à propos de qui avait écrit où copié ceci ou cela.

Ces "textes originaux" n'existent pas, Ce qui existe vraiment sont les transcriptions qui sont apparues entre le IVéme et le Xéme siècle . Et celles-ci sont des transcriptions de transcriptions, Bart D. Ehrman est professeur d’histoire des religions aux Etats-Unis, et auteur de nombreux ouvrages sur la littérature chrétienne, En 2005 il écrit un livre intitulé : "Misquoting Jesus : l'histoire derriére qui a changé la bible et pourquoi», ou il explique les conclusions tirées de la critique textuelle de la bible, concernant le mythe des "manuscrits originaux" Erhman affirme :
" Non seulement nous n'avons pas les originaux, mais nous n'avons pas les premiéres copies des originaux, nous n'avons même pas les copies des copies des originaux, ni même les copies des copies des copies des originaux.
Ce que nous avons sont des copies faites plus tard- beaucoup plus tard. Dans la plupart des cas, ce sont des copies rédigées nombreux siècles plus tard, et toutes ces copies sont différentes l'une de l'autre, dans de milliers d'endroits. Comme nous le verrons plus tard dans ce livre, ces copies différent les unes des autres en tant d'endroits que nous ne savons même pas combien il existe de différences. il est peut-être plus facile de dire : il existe plus de différence entre nos manuscrit qu'il y en a de mots dans le nouveau testament " ([Misquoting Jesus par Bart D. Ehrman page 10] ).

Bart D. Ehrman : dans son livre la construction de jésus: aux sources de la religion chrétienne: il nous dit dans la page: 154 titre: LE NOUVEAU TESTAMENT CONTIENT-IL DES FAUX? Des 27 Livres que compte le nouveau testament, huit seulement ont à peu près certainement été écrits par ceux dont ils portent la signature : les sept épitres incontestées de Paul (aux romain, aux corinthiens 1 et2, au galates, aux philippiens, aux thessaloniciens1 et à Philémon) et l'apocalypse de jean (toute fois, on sait trop qui était ce jean).

Et dans la page 187 :

Cette idée que le nouveau testament contient des livres écrits " sous de faux noms " est courante parmi les spécialistes, Elle est admise dans toutes les grandes institutions de haut savoir en occident, elle domine dans tous les grands manuels sur le nouveau testament, dans les séminaires et les instituts de théologie, et c'est ce que les pasteurs apprennent quand ils se préparent à leur ministère. ....

Joachim Kahl, diplômé en théologie de l'Université Phillips à Marburg a noté que " l'ignorance de la plupart des Chrétiens est due largement à la maigre information fournie par les théologiens et les historiens ecclésiastiques, qui connaissent deux façons de cacher les faits scandaleux de leurs livres. Ils y déforment la réalité à l'opposé absolu ou la cachent."

Hans Conzelmann, Professeur des études du Nouveau Testament à Tottingen a admis que " la communauté chrétienne continue à exister parce que les conclusions de l'étude critique de la Bible sont en grande partie tenues à l'écart d'eux."

Bart ehrman dans son livre la construction de jésus : aux sources de la religion chrétienne : à la page 265 nous dit: Ces Proto-orthodoxes (pagano chrétien) sont les chrétiens du II e et IIIe siècle sur lesquels nous possédons le plus de renseignements, car ce sont leurs écrits, et non pas ceux de leurs opposants, qui ont été conservé pour la postérité. Cela comprend les écrits de personnages comme Justin de Naplouse (dit le martyr ou le philosophe), Irénée, Tertullien, Hippolyte de Rome, Clément d’alexandrie et Origène - bien connus de ceux qui ont étudié le christianisme primitif. Ce sont ces auteurs qui ont donné forme aux idées que l’on désignera par la suite comme orthodoxe. Ils y parviennent en bonne part en s’opposant d’emblée à tout parti contraire, ce qui les conduit à certaines formes d’affirmation paradoxales. Par exemple, ils sont d’accord avec les ébionites pour prétendre que jésus est totalement humain, mais ne le sont plus quand ébionites n’admettent pas que jésus est dieu. Ils sont d’accord avec les marcionites que jésus est totalement divin, mais ne le sont plus quand les marcionites nient son humanité. Comment les Proto-orthodoxes peuvent-ils soutenir les deux points de vue en même temps ? En prétendant que jésus est à la fois Dieu et homme.

3guerremondiale 04/03/2020 11:24

RAYMOND E. BROWN ! un spécialiste bibliste ou un incroyant ignorent (pour un catholique c'est un comble)
Je suis très étonné qu'une telle personne est écrit autant d'absurdité (si, ses écrits sont bien de lui, bien sûr)

Dans le passé j'ai faits de nombreuses recherches sur les évangiles, elles sont unanimement daté de l'an 70 voir 80, pour l'évangile de Jean, 90 voir 100, les évangiles datent tous du PREMIER SIÈCLE

On a pas les originaux !! et alors ! il a aucun originaux de la plupart des écrits greco romain de cette époque, parcre que écrits sur papyrus se conservent trés mal

https://www.youtube.com/watch?v=kezIsM4nnOs


À noter qu'il n'hésite aucuns originaux de Coran, qui pourtant est beaucoup moins ancien (1400 ans) que les évangiles (2000 ans) , aussi aucun originaux de la Sira, ni des hadiths (écrit deux siècles après la mort de Mahomet)


Pour en revenir aux évangiles, il existe aussi le Papyrus 52, qui contient deux passages de l’évangile selon Jean, il est daté de 150

http://www.troisiemeguerremondiale.net/article-l-histoire-de-christianisme-les-quatres-premiers-siecle-107952974.html

Pas de témoins direct !!!


1 Pierre 16-18 Ce n'est pas, en effet, en suivant des fables habilement conçues, que nous vous avons fait connaître la puissance et l'avènement de notre Seigneur Jésus Christ, mais c'est comme ayant VU sa majesté DE NOS PROPRES YEUX.
Car il a reçu de Dieu le Père honneur et gloire, quand la gloire magnifique lui fit entendre une voix qui disait: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection. Et NOUS AVONS ATTENDU cette voix venant du ciel, LORSQUE NOUS ÉTIONS AVEC LUI sur la sainte montagne.

1 Jean 1-3 Ce qui était dès le commencement, ce QUE NOUS AVONS ENTENDU, ce que nous AVONS VU DE NOS YEUX , CE QUE NOUS AVONS CONTEMPLÉ ET QUE NOS MAINS ONT touché, concernant la parole de vie, - car la vie a été manifestée, et NOUS L'AVONS VUE ET NOUS LUI RENDONS TÉMOIGNAGE, et nous vous annonçons la vie éternelle, qui était auprès du Père et qui nous a été manifestée, - ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, à vous aussi, afin que vous aussi vous soyez en communion avec nous. Or, notre communion est avec le Père et avec son Fils Jésus Christ.


Evangile de Jean 19.34-36 mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l'eau. CELUI QUI L'A VU en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez aussi. Ces choses sont arrivées, afin que l'Écriture fût accomplie: Aucun de ses os ne sera brisé.


Pourquoi l'évangile de Luc a été attribué a Luc !? lire avec un peut d’intelligence


Evangile de Luc - Prologue
1.1-4 Plusieurs ayant entrepris de composer un récit des événements qui se sont accomplis parmi nous, suivant ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et sont devenus des ministres de la parole, il m'a aussi semblé bon, après avoir fait des recherches exactes sur toutes ces choses depuis leur origine, de te les exposer par écrit d'une manière suivie, excellent Théophile, afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.
Actes des Apôtres - Prologue
1.1-2 Théophile, j'ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a commencé de faire et d'enseigner dès le commencement jusqu'au jour où il fut enlevé au ciel, après avoir donné ses ordres, par le Saint Esprit, aux apôtres qu'il avait choisis.

Ce sont les chrétiens du deuxième siècle qui ont attribué les écrits à telle ou telle personne, d'après leurs témoignages. Il existait aussi un évangile original en Hébreu de Matthieu et des écrits de Marc (ressemblant seulement les paroles de Jésus)

Un musulman 03/03/2020 21:55

Des traditions évoquent le fait que Waraqa écrivait l'évangile en hébreu, ou en arabe selon d'autres récits, bien qu'il ne soit pas clair s'il copiait une version existante ou s'il traduisait de lui-même. (Surtout qu'il était presque aveugle et âgé)

De plus j'aimerais savoir d'où tu confirmes à 100% que c'est 3 ans ? Pour moi c'est "des jours", c'est un peu bizarre (il y a beaucoup de divergence mais en tout cas la plupart affirme inshALLAH que ça a duré moins d'un mois).
De plus ce hadith : Al-Hafez ibn Hadjar (Puisse Allah lui accorder Sa miséricorde) dit :L'interruption mentionné dans le cadre de l'explication de la cause de la révélation de la sourate 93 est différente de l'interruption qui eut lieu peu après le commencement de la révélation; la première dura des jours tandis que la seconde ne dura que deux ou trois nuits. Extrait de Fateh al-Bari (8/710).
Que la seconde interruption de la révélation a duré 3 nuits donc ça signifie que la révélation se faisait en continuelle.

3guerremondiale 08/10/2016 14:23

Ho ! tu sais moi aussi je peux te trouver des spécialistes qui remettent en question le Coran et ses origines . Certains remettent mm en cause l’existence de Mahomet, puisque l'on n'a AUCUN textes originaux sur lui qui date de son époque ou mm plus d'un siècle plus tard ! Curieux non, pour un homme autant aimé par les musulmans !


Historicité de Mahomet
https://fr.wikipedia.org/wiki/Historicit%C3%A9_de_Mahomet

Françoise Micheau fait le bilan de l'état actuel de la recherche dans L'islam en débats , un livre de synthèse et mise au point historiographique, sorti en juin 2012. Un chapitre est consacré à l'historiographie relative à Mahomet. Elle écrit « Il faut attendre la fin du VIIe siècle pour trouver le nom de Muhammed ». Ce livre fait le point de toutes les tendances de la recherche historiographique sur l'islam, le Coran et Mahomet, en citant de nombreux auteurs récents.


Une autre biographie traditionnelle accède à la tradition par un autre versant ; elle est intitulée Le Prophète Muhammad : sa vie d'après les sources les plus anciennes. La proximité de l'auteur avec René Guénon ne plaide pas forcément en faveur de sa rigueur. Il exploite les sources suivantes :

La Sirat Rasul Allah dans laquelle Ibn Ishaq (mort en 768) a réuni les traditions biographiques orales, et dont il nous reste une version du XIXe siècle, celle d'Ibn Hicham (mort en 829).
Le Kitab al-maghazi de Waqidi (mort en 822), relatant les campagnes militaires du Prophète.
Le Kitab tabaqat al-kubra d'Ibn Sa'd (mort en 845), ouvrage dans lequel l'auteur expose les vies des premières générations de l'Islam.
Les différents recueils de hadiths de Bukhari, Muslim, Tirmidhi...

Historicité de la Mecque

Les sources non musulmanes des années 600 mentionnent un prédicateur ou chef de guerre originaire de Médine. Toutefois, aucune preuve archéologico-historique n'appuie l’existence d'une Mecque pré-islamique (nommée deux fois dans le Coran : « Mecca » et « Bacca »). Les rites du pèlerinage mecquois n'apparaissent pas dans le Coran. Ce sont des rites païens pré-islamiques.

Etc

Tu vois si tu veux joué a ce petit jeux avec moi, t'est mal parti


RAYMOND E. BROWN un spécialiste ! ! je pari qu'il vend des livres ?
Parce que lorsque l'on veut vendre, on joue sur la spéculation et on dit certaines choses mais on en cache d'autres


Je cite "parce que selon toute vraisemblance les évangélistes ne furent pas des témoins oculaires de la vie de jésus."

Mdr !
Jean 19.33-37 S'étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes; mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l'eau. Celui qui l'a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez aussi.




Je cite "Comment les Proto-orthodoxes peuvent-ils soutenir les deux points de vue en même temps ? En prétendant que jésus est à la fois Dieu et homme"

HA, ha , ha c'est le genre d'argument qui me fait le plus rire !

Des soi-disant spécialistes qui n'ont rien mais absolument rien compris aux évangiles ! TOUTE LES ÉVANGILES ET J'AI BIEN DIT TOUTE, tante a démontré que Jésus est bien Dieu qui c'est fait homme. celui qui affirmera le contraire se ridiculisera devant mes arguments . Des arguments déjà présentés sur forums à des musulmans et à des témoins de Jéhovah, qui ont dû faire silence devant autant d'évidence

http://www.troisiemeguerremondiale.net/2014/10/jesus-est-il-dieu.html

3guerremondiale 29/12/2015 17:08

Ne pas écrire les voyelles dans les écritures d'origine sémite, ne voulait pas dire que l'on ne les prononçait pas

Une chose est sur, c'est que seul le nom de Jésus n'a pas était traduit comme les autres (commencent par J ou i) dans le Coran (comme le prouve mes tableaux)

Sans être spécialiste de langues sémites, en un seul coup d’œil je constate que le 'o" est traduit par "ou" en Arabe. Ce qui veut dire que les Arabes traduiraient Eesho par Issou ou plutôt ishou, et ce n'est pas le cas !

Que veut dire Issa !! rien, absolument rien
Issa est peut-être une déformation du nom grec Iesous , une mauvaise traduction de la part de Mahomet, une falsification maladroite

Autre chose , je n'ai rien trouvé de sérieux , sur votre affirmation du Eesho en araméen !

De plus comment peut-on affirmer que le nom de Eesho en araméen commencerait par deux voyelles !? "Ee" ! alors que ce nom était censé être écrit sans aucune voyelle !

Yvon 22/11/2015 13:01

le passage traduit d'une page hebreu : le message semble assez clair , déjà à l'époque d'Isaïe . 10 Ecoutez la parole de l'Eternel, magistrats de Sodome; soyez attentifs à l'enseignement de notre Dieu, peuple de Gomorrhe! 11 Que m'importe la multitude de vos sacrifices? Dit le Seigneur. Je suis saturé de vos holocaustes de béliers, de la graisse de vos victimes; le sang des taureaux, des agneaux, des boucs, je n'en veux point. 12 Vous qui venez vous présenter devant moi, qui vous a demandé de fouler mes parvis? 13 Cessez d'y apporter l'oblation hypocrite, votre encens m'est en horreur: néoménie, sabbat, saintes solennités, je ne puis les souffrir, c'est l'iniquité associée aux fêtes! 14 Oui, vos néoménies et vos solennités, mon âme les abhorre, elles me sont devenues à charge, je suis las de les tolérer. 15 Quand vous étendez les mains, je détourne de vous mes regards; dussiez-vous accumuler les prières, j'y resterais sourd: vos mains sont pleines de sang. 16 Lavez-vous, purifiez-vous, écartez de mes yeux l'iniquité de vos actes, cessez de mal faire. 17 Apprenez à bien agir, recherchez la justice; rendez le bonheur à l'opprimé, faites droit à l'orphelin, défendez la cause de la veuve. 18 Oh! Venez, réconcilions-nous, dit l'Eternel! Vos péchés fussent-ils comme le cramoisi, ils peuvent devenir blancs comme neige; rouges comme la pourpre, ils deviendront comme la laine. 19 Si vous consentez à m'obéir, vous jouirez des délices de la terre. 20 Que si vous refusez et vous montrez indociles, vous serez dévorés par le glaive: c'est la bouche de l'Eternel qui le déclare. 21 Ah! Comment est-elle devenue une prostituée, la Cité fidèle? Jadis pleine de justice, c'était l'asile de la vertu, et maintenant elle est un repaire d'assassins! 22 Ton argent pur s'est changé en scories, ton vin généreux est frelaté. 23 Tes chefs sont dissolus, se font complices de voleurs; tous aiment les dons corrupteurs et courent après les gains illicites; à l'orphelin ils ne font pas justice, et le procès de la veuve n'arrive point devant eux.

Yvon 22/11/2015 13:05

il est catégorique , " je n'en veux point" .

Yvon 22/11/2015 13:04

il lès compares à sodome et gomorrhe , le passage qu'il y avant . Et elle est restée, la fille de Sion, comme une cabane dans un vignoble, comme une hutte dans une melonnière, pareille à une ville assiégée. 9 Si l'Eternel-Cebaot ne nous eût laissé un faible débris, nous étions comme Sodome, nous ressemblions à Gomorrhe.